-
1 петлица
1) ( отделочная) occhiello м., asola ж.2) ( военная) mostrina ж.* * *ж.1) ( петля) occhiello m, asolaс цветком в петли́це — con un fiore all'occhiello
2) воен. mostrina* * *n1) gener. occhiello, asola2) milit. mostrina3) mil.sl. pipa (òæ. mostrina, fiamma) -
2 feather
['feðə(r)] 1.nome piuma f., penna f.2.modificatore [cushion, mattress] di piume••birds of a feather (flock together) — prov. Dio li fa e poi li accoppia, chi si assomiglia si piglia
you could have knocked me down with a feather — = ero stupefatto
* * *['feðə] 1. noun(one of the things that grow from a bird's skin that form the covering of its body: They cleaned the oil off the seagull's feathers.) piuma2. verb(to line, cover or decorate with feathers: The eagle feathers its nest with down from its own breast.) guarnire di piume- feathery
- a feather in one's cap
- feather one's own nest
- feather one's nest* * *['feðə(r)] 1.nome piuma f., penna f.2.modificatore [cushion, mattress] di piume••birds of a feather (flock together) — prov. Dio li fa e poi li accoppia, chi si assomiglia si piglia
you could have knocked me down with a feather — = ero stupefatto
-
3 buttonhole button·hole
-
4 петлица
-
5 краса и гордость
nliter. un fiore all'occhiello -
6 носить цветок в петлице
vUniversale dizionario russo-italiano > носить цветок в петлице
-
7 предмет особой гордости, исключительности
nset phr. fiore all'occhielloUniversale dizionario russo-italiano > предмет особой гордости, исключительности
-
8 украшение
1) ( действие) ornamento м.2) ( предмет) ornamento м.украшения из золота — ornamenti d'oro, gioielli d'oro
3) ( лучшее) elemento м. migliore, orgoglio м.* * *с.1) ( действие) abbellimento m; adornamento m, decorazione fукраше́ние помещения — decorazione del locale
2) ( предмет) decorazione f, ornamento m, addobbo m, guarnizione fёлочные украше́ния — orpelli m pl
серебряные украше́ния — gingilli d'argento; argenterie f pl
золотые украше́ния — ori m pl, orerie f pl, gioielli / gioie d'oro
лепные украше́ния — ornamenti / decorazioni di stucco; stucchi m pl
3) перен. vanto, orgoglio; bandiera f m (тж. о человеке)быть украше́нием общества — essere il fiore all'occhiello della societa
* * *n1) gener. abbellimento (действие), abbigliamento, acconciatura, decorazione (действие), finale (на мебели), fregiatura, fregio, guarnizione, paramento (действие), paratura (действие), rifioritura, decorazione, ornamento, addobbamento, adornamento, apparato, decoro, filettatura (позументом, кантом), fregiamento (действие), guarnimento, guarnitura, ornatura, rabbellimento2) jocul. onore -
9 цветок в петлице
ngener. un fiore all'occhiello -
10 flagship
['flægʃɪp] 1.nome mar. nave f. ammiraglia2.modificatore [company, product] principale, più importante* * *flagship /ˈflægʃɪp/A n.2 (fig.) elemento (struttura, prodotto, ecc.) principale (di un'organizzazione, una società, ecc.); fiore all'occhiello; vantoB a. attr.principale; più importante: our flagship industry, la nostra industria più importante.* * *['flægʃɪp] 1.nome mar. nave f. ammiraglia2.modificatore [company, product] principale, più importante -
11 jewel
['dʒuːəl]1) (gem) gemma f.; (piece of jewellery) gioiello m.2) tecn. (in watch) rubino m.3) fig. (person) gioiello m., perla f.; (town, object) gioiello m.* * *['‹u:əl](a precious stone: rubies, emeralds and other jewels.) gemma- jewelled- jeweller
- jewellery* * *jewel /ˈdʒu:əl/n.2 (spec. al pl.) gioiello; gioia3 (fig.) gioiello; tesoro; perla: a jewel of a town, una città che è un gioiello; You're a jewel!, sei un tesoro!● (zool.) jewel-beetle, buprestide □ jewel box (o jewel case), astuccio per gioielli; portagioie; ( anche) contenitore di cd □ the jewel house, le sale dei gioielli della Corona inglese ( nella Torre di Londra) □ the jewel in the crown, il fiore all'occhiello; motivo di vanto.* * *['dʒuːəl]1) (gem) gemma f.; (piece of jewellery) gioiello m.2) tecn. (in watch) rubino m.3) fig. (person) gioiello m., perla f.; (town, object) gioiello m. -
12 showpiece
['ʃəʊpiːs]this hospital is a showpiece — fig. questo è un ospedale modello
* * *showpiece /ˈʃəʊpi:s/n.1 oggetto in mostra; pezzo (esposto)2 (fig.) pezzo raro; fiore all'occhiello (fig.)● a showpiece factory, una fabbrica modello.* * *['ʃəʊpiːs]this hospital is a showpiece — fig. questo è un ospedale modello
-
13 feather feath·er
['fɛðə(r)]1. npenna, piuma2. vt3. adj(mattress, bed, pillow) di piuma -
14 flagship flag·ship n
['flæɡˌʃɪp]nave f ammiraglia, fig fiore all'occhiello -
15 buttonhole
I ['bʌtnhəʊl]1) sart. asola f., occhiello m.2) BE (flower) fiore m. (portato) all'occhielloII ['bʌtnhəʊl]verbo transitivo colloq. (accost) attaccare bottone con* * *noun (the hole or slit into which a button is put.) asola, occhiello* * *buttonhole /ˈbʌtnhəʊl/n.1 asola; occhiello(to) buttonhole /ˈbʌtnhəʊl/v. t.3 bloccare (q., per parlargli)buttonholern.3 attaccabottoni (fig.).* * *I ['bʌtnhəʊl]1) sart. asola f., occhiello m.2) BE (flower) fiore m. (portato) all'occhielloII ['bʌtnhəʊl]verbo transitivo colloq. (accost) attaccare bottone con -
16 remembrance
[rɪ'membrəns]1) (memento) ricordo m., souvenir m.2) (memory) ricordo m., memoria f.in remembrance of — in ricordo o memoria di
* * *noun (the act of remembering or reminding: a statue erected in remembrance of the dead.) ricordo, memoria* * *remembrance /rɪˈmɛmbrəns/n.1 [cu] ricordo; memoria: in remembrance of, in ricordo di; in memoria di; to call st. to remembrance, richiamare qc. alla memoria; the remembrances of one's youth, i ricordi della propria giovinezza2 [u] commemorazione3 ricordo; ricordino4 (pl.) ( nelle lettere) saluti: Give my remembrances to all at home, porgi i miei saluti a tutti i tuoi familiari● Remembrance Day (o Remembrance Sunday), il giorno commemorativo dei caduti nelle due guerre mondiali NOTE DI CULTURA: (in GB) Remembrance Day: si celebra nella domenica più vicina all'11 novembre, giorno in cui nel 1918 venne firmato l'armistizio che segnò la fine della prima guerra mondiale. Alle 11 del mattino in tutto il paese si osservano due minuti di silenzio. È tradizione, in questo giorno, portare all'occhiello una coccarda a forma di papavero, fiore associato ai campi delle Fiandre e ai numerosi caduti britannici nella prima guerra mondiale, da cui il nome di Poppy Day con cui è anche nota questa ricorrenza. La ricorrenza analoga negli USA e in Canada è il ► «Veterans Day», ► veteran □ I have no remembrance of it, non me ne rammento affatto.* * *[rɪ'membrəns]1) (memento) ricordo m., souvenir m.2) (memory) ricordo m., memoria f.in remembrance of — in ricordo o memoria di
См. также в других словарях:
occhiello — /o k:jɛl:o/ s.m. [dim. di occhio ]. 1. [piccolo taglio nella stoffa di un indumento, in cui si fa entrare un bottone] ▶◀ asola. ● Espressioni (con uso fig): fare un occhiello nella pancia (di qualcuno) [sopprimere con un colpo d arma] ▶◀ (fam.)… … Enciclopedia Italiana
fiore — / fjore/ s.m. [lat. flōs flōris ]. 1. (bot.) [apparato riproduttore delle angiosperme: f. secchi ; un mazzo di f. ] ▶◀ ‖ infiorescenza. ● Espressioni: fior di passione ▶◀ passiflora; fig., fiore all occhiello ➨ ❑; fig., fiori d arancio… … Enciclopedia Italiana
fiore — 1fió·re s.m. 1a. FO la parte più bella e appariscente di una pianta, gener. con petali colorati e spesso profumata: la rosa è il mio fiore preferito, fiori freschi, recisi, secchi, fiori di campo, cogliere, regalare un fiore, mazzo, ghirlanda,… … Dizionario italiano
fiore — {{hw}}{{fiore}}{{/hw}}s. m. 1 Organo della riproduzione delle piante Angiosperme costituito da foglie trasformate in sepali e petali e contenente stami e pistilli: mazzo di fiori | Fiori d arancio, simbolo delle nozze | Vedere, credere, tutto… … Enciclopedia di italiano
fiore — s. m. 1. (fig., di qualcosa) parte migliore, parte più bella, meglio □ apice, perfezione, culmine CONTR. scarto, peggio 2. (est., di persona) bellezza, delizia CONTR. bruttura, orrore 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nero — / nero/ [lat. nĭger gra grum ]. ■ agg. 1. (fis.) [di corpo che assorbe integralmente la radiazione luminosa che lo investe e della sensazione visiva che tale corpo produce] ◀▶ bianco. ● Espressioni: fig., giacchetta nera ➨ ❑; punto nero ➨ ❑. 2.… … Enciclopedia Italiana
portare — {{hw}}{{portare}}{{/hw}}A v. tr. (io porto ) 1 Sostenere su di sè qlcu. o qlco. per muoverlo, spostarlo e sim.: portare un pacco, un involto; portare i libri in mano, lo zaino sulle spalle | Portare qlcu. in trionfo, sollevarlo in alto sulle… … Enciclopedia di italiano
onore — /o nore/ s.m. [lat. honos (o honor ) ōris ]. 1. a. [qualità di persona che possiede, o alla quale sono riconosciuti, principi apprezzati dalla società e che conferiscono stima e ottengono rispetto: ferire qualcuno nell o. ; giurare qualcosa sul… … Enciclopedia Italiana
punto — punto1 s.m. [lat. punctum, lat. tardo punctus, der. di pungĕre pungere ; propr. puntura, forellino ]. 1. (geom.) [ente fondamentale minimo, privo di dimensioni, rappresentabile nello spazio cartesiano da una terna di numeri reali: p. di un… … Enciclopedia Italiana
9th Parachute Assault Regiment — Col Moschin Active Country … Wikipedia
pecora — / pɛkora/ s.f. [lat. pecŏra, neutro pl. di pecus pecŏris bestiame; pecora ]. 1. (zool.) [animale domestico femmina del genere Ovis, allevato per la lana, la carne e il latte] ▶◀ ‖ agnello, montone. ● Espressioni: fig., pecora nera ➨ ❑. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana